基本信息
◆片 名:A
Man for All Seasons
◆译 名:四季之人
◆别 名:良相佐国(台),日月精忠(港),公正的人(其他)
◆类 型:剧情/传记
◆导 演:弗雷德·金尼曼 Fred Zinnemann
◆剧 本:罗伯特·鲍特 Robert Bolt
◆上 映:1966年12月12日
◆地 区:英国
◆语 言:英语,拉丁语
◆字 幕:外挂 英/法/西/意 等字幕
◆色 彩:彩色(Technicolor)
◆声 音:Mono
◆片 长:120min
◆分 级:英国:U 美国:Approved /西班牙:13 /阿根廷:13 /美国:G /芬兰:K-12
/西德:12 /新加坡:PG
◆宣传标语:A Film For All Time
◆IMDB评分: 8.0/10 (4,551 votes)
上映日期
国家/地区上映/发行日期(细节)
美国
USA
1966年12月12日......(New York City, New York) (premiere)
美国
USA
1966年12月14日......(Los Angeles, California) (premiere)
苏联
Soviet Union
1967年7月......(Moscow Film Festival)
丹麦
Denmark
1967年10月24日
芬兰
Finland
1967年12月22日
制作发行
制作公司:
Open Road [美国]
发行公司:
Columbia Pictures Corporation Ltd. [英国] (1966) (UK)
(theatrical)
哥伦比亚影片公司 [美国] (USA)
哥伦比亚三星家庭视频公司 [英国] (2000) (UK) (DVD)
LK-TEL Vídeo [巴西] (Brazil) (video)
RCA/Columbia Pictures Video Ltd. [英国] (1986) (UK)
(VHS)
Video Collection International Ltd. [英国] (1998) (UK)
(VHS)
剧情介绍
本片根据历史真实故事改编而成。十六世纪,好色之徒英王亨利八世见异思迁,
公正的人的海报(1张) 爱上了安妮,于是想与王后离婚。他断绝了与罗马教皇的联系,以免受到制约,但他仍必须寻求国内贵族的支持,因而他要求大法官托马斯.摩尔(Thomas
More)在他的离婚法令上签字。托马斯.摩尔是一个讲原则而又富于理性的人,他是当时英国著名的政治家,并著有有深远影响的《乌托邦》一书。他在此时则被置于一个两难的境地:是不屈服于腐败国王的淫威而坚持原则,还是向好色暴戾、无可救药的亨利八世低头?最后他辞去了大法官的职务,并拒绝签字。他与国王矛盾的激化使他最终被亨利八世陷害而死,他留给后人的则是一片丹心。
获奖情况
1967年第39届奥斯卡最佳影片奖
1967年第39届奥斯卡最佳导演奖——弗雷德·齐纳曼(Fred Zinnemann)
1967年第39届奥斯卡最佳男主角奖——保罗·司科菲尔德(Paul Scofield)
演职员表
导演
Director:
弗雷德·金尼曼 Fred Zinnemann
编剧 Writer:
罗伯特·鲍特 Robert Bolt ....play
罗伯特·鲍特 Robert Bolt ....screenplay
奥逊·威尔斯 Orson Welles .... Cardinal Wolsey
主演:
约翰·赫特 John Hurt .... Richard Rich
瓦内莎·立德格拉夫 Vanessa Redgrave .... Anne Boleyn
罗伯特·肖 Robert Shaw .... King Henry VIII
保罗·斯科菲尔德 Paul Scofield .... Sir Thomas More
Jack Gwillim .... Chief Justice
Raymond Adamson .... (uncredited)
Colin Blakely .... Matthew
Martin Boddey .... Governor of Tower
Philip Brack .... Captain of Guard
Nigel Davenport .... The Duke of Norfolk
Paul Hardwick .... Courtier
Eira Heath .... Matthew's wife
Thomas Heathcote .... Boatman
Drewe Henley .... (uncredited)
幕后制作
本片改编自罗伯特·鲍特的舞台剧本,获得第39届奥斯卡最佳影片等六个奖项。影片跟《桂河大桥》一样,赞颂了英国式的信念,或称表现了英国式的偏执。男主角斯科菲尔德的表演光彩照人,其他演员也相当精彩。1988年的重拍版阵容更强,由查尔顿·海斯顿主演。对英国历史或英国国民性感兴趣者,本片很有价值。
精彩影评
A Film
For All Time
...a motion picture for all times!
From the Celebrated Prize-Winning Play
电影《憨豆特派员》主题曲
曲名:a man for all seasons
歌手:Robbie Williams
One eye on the shadows protecting his fellows
From sun up to the moon on his back
Sent the villains to Hades
A hit with the ladies
A stallion in the sack
You can t get your life back
When right follows left Jack
The more you see the less you know
When others would leak it
His service is secret
Plays God when it s your time to go
Queen and country safe and sound
With villians six feet underground
And no one knows cause no one s found
Any trace of a man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
And you and I wouldn t have a clue
Who s doing what, why, when and who
Up the creek with no canoe
Watch out for the man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
But safe at home
From the House of Lords
Saving Norfolk Broads
Commoners and landed gentry
His word his bond
Whether brunette or blonde
Baby it s so elementary
For the man never messed up your life
With one stare
See the film you ll know how it goes
But this ain t no fiction
Just check the diction quid pro quo a pro s pro
Fellas
Don t be jealous
When they made him they broke the mould
So charismatic
Willing, automatic
Never prematurely shooting his load
Queen and country safe and sound
With villians six feet underground
And no one knows cause no one s found
Any trace of a man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
And you and I wouldn t have a clue
Who s doing what, why, when and who
Up the creek with no canoe
Watch out for the man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
But safe at home
Queen and country safe and sound
With villians six feet underground
And no one knows cause no one s found
Any trace of a man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
And you and I wouldn t have a clue
Who s doing what, why, when and who
Up the creek with no canoe
Watch out for the man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
But safe at home
Queen and country safe and sound
With villians six feet underground
And no one knows cause no one s found
Any trace of a man for all seasons
Loves them and leaves them alone, so alone
And you and I wouldn t have a clue
Who s doing what, why, when and who
Up the creek with no canoe....
-----------------------------------------
中文译文
-----------------------------------------
黑暗中的一只眼睛
保护着自己的同伴
从日出到月上枝头
把坏蛋们送进地狱
面对美女谈笑风生
床上的风流种马
左右徘徊之际
无法抽身后退
所见越多越迷茫
众人中唯他守口如瓶
危难关头扮演上帝
嗨,朋友你别嫉妒
这位良才天地无双
怀揣武器魅力无边
从不冒失弹无虚发
嗨,女王与国家之卫士
敌人对他退避三舍
神出鬼没从无认知
鞍前马后忠臣良佐
爱他们就该远离他们
孤胆英雄
你我对此一无所知
何事,何故,何时,何人
小溪之上无舟可泛
为了那些忠臣良佐
爱他们就该远离他们
孤胆英雄
换取国泰民安